小学
作文
作文
字数
高中
作文
当前位置: 首页 > 高中作文 > 英语作文 > > 九年级上册英语翻译2篇

九年级上册英语翻译2篇

发布时间:2020-03-17 07:08:47    来源:精华作文网    访问:

【www.jljhlq.com--英语作文】

九年级上册英语翻译篇(1):九年级语文上下册教学设计:名著导读《傅雷家书》指导


名著导读《傅雷家书》指导 一、作者介绍 傅雷(1908—1966),文学翻译家。 翻译作品:法国作家巴尔扎克的《人间喜剧》的大部分作品《高老头》、《欧也妮·葛朗台》等。 二、作品简介 《傅雷家书》是将我国着名文学翻译家、文艺评论家傅雷写给儿子的书信编纂而成的一本集子,摘编了傅雷先生1954年至1966年6月的186封书信,最长的一封信长达7000多字。字里行间,充满了父亲对儿子的挚爱、期望以及对国家和世界的高尚情感。 傅雷说,他给儿子写的信有好几种作用:一、讨论艺术;二、激发青年人的感想;三、训练傅聪的文笔和思想;四、做一面忠实的“镜子”。信中的内容,除了生活琐事外,更多的是谈论艺术与人生,灌输一个艺术家应有的高尚情操,让儿子知道“国家的荣辱、艺术的尊严”,做一个“德艺俱备,人格卓越的艺术家”。同时对儿子的生活,傅雷也进行了有益的引导,对日常生活如何劳逸结合、正确理财,以及如何正确处理恋爱婚姻等问题,都像良师益友一样提出意见和建议。还以相当多的篇幅谈美术,谈音乐作品,谈表现技巧、艺术修养等。可以说,傅雷夫妇作为中国父母的典范,一生苦心孤诣,呕心沥血培养的两个孩子:傅聪——着名钢琴大师、傅敏——英语特级教师,是他们先做人、后成“家”,超脱小我,独立思考,因材施教等教育思想的成功体现。 三、阅读感受 该书是一本优秀的青年思想修养读物,是素质教育的经典范本。这本书问世以来,对人们的道德、思想、情操、文化修养的启迪作用既深且远。《傅雷家书》是一本“充满着父爱的苦心孤诣、呕心沥血的教子篇”;也是“最好的艺术学徒修养读物”;更是既平凡又典型的近代中国知识分子的深刻写照。这些家书凝聚着傅雷对祖国、对儿子深厚的爱,是父子的真情流露,再加上傅雷深厚的文字功底和艺术修养,这些文字生动优美,读起来感人至深。读者能从中学到不少做人的道理,提高自己的修养。 四、精彩语句 1、人毕竟是感情的动物,偶尔流露也不是可耻的事,何况母亲的眼泪永远是圣洁的,慈爱的! 2、人生之中,不如意的时候往往占大多数,此时心中的苦闷该如何排解,是任由郁闷的心情侵蚀自己的生活,还是用更积极的态度来面对。 3、一位纯洁、正直、真诚和灵魂有时会遭到意想不到的磨难、污辱、迫害、陷入到似乎不齿于人群的绝境,而最后真实的光芒不能永远湮灭,还是要为大家所认识,使它的光焰照彻人间,得到它应该得到的尊敬和爱。

九年级上册英语翻译篇(2):Favorite idol_最喜欢的偶像英语作文160字


Favorite idol_最喜欢的偶像英语作文160字
Every people has his own idol, my favorite is Huo Jian Hua.Though he is very famous, but he never shares his own private life.He even doesn"t have Micro blog.When the reporter asked him why, he answered that He doesn"t like, to share many private things.In his opinion, the feeling of the life is private and has no necessity to share with others.He has a lovely daughter.When talking about his daughter, he hopes his daughter can be a happy people.And he won"t give too much pressure to his daughter.When he goes out for making a motion picture,he doesn"t need to bring many people.Because he thinks that he is a man, and doesn"t need others" special cares.And All known to us, he never receives his fans" gifts.According to his word, he just does his job and is unnecessary to give him anything.

本文来源:http://www.jljhlq.com/z94373/