小学
作文
作文
字数
高中
作文
  • 热门搜索: validation
当前位置: 首页 > 作文素材 > > verification

verification

发布时间:2018-05-22 09:43:00    来源:精华作文网    访问:

【www.jljhlq.com--作文素材】

verification篇1:英语翻译Cardholder verification is used to reduce lost and stolen card fraud.With magnetic stripe,the cardholder verification methods can be online PIN,signature,or no CVM required.The introduction of chip cards allows issuers to choose whether their cards support online PIN or offline PIN verification (Personal Identification Number).With online PINthe PIN entered by the cardholder is encryptedand sent over the network to the issuer for verification as can be done with magnetic stripe transactions.With offline PIN verification,the PIN entered by the cardholder is sent fromthe PIN pad to the card for verification.To perform offline PIN verification,the card must securely store a reference copy of the cardholder’s PIN.

卡片持有者确认是用来减少用户损失和被盗卡欺诈行为的.通过磁条,卡持有者的确认可以在线PIN码,签字或者不需要CVM. 这种集成卡片允许卡片发行者选择是否将卡片支持在线PIN或者线下PIN(用户身份号). 通过在线PIN码,卡持有者输入PIN码可以用来加密并通过网络发送至发行者来进行信息确认,这个过程可以通过卡磁条交易来实现.通过线下PIN确认,卡持有者输入的PIN码从PIN发射台发送到卡片用来确认.为了进行线下PIN的确认,卡片必须严格存储卡片持有者PIN码的备份翻译的一般,理解就行

verification篇2:confirmation 和verification 的区别和用法?

verification_confirmation 和verification 的区别和用法?

confirmation n.确认,认可;证实;证明; Verification:n.证明;证实;(指通过经验)证明(某命题正确);核实

verification篇3:英语翻译Verification.NOSE will permit MES and its representatives to enter all premises where NOSE may be using or storing information or material relating to any Protected Developments or the Confidential Information to inspect such information and material and to ascertain whether or not NOSE is complying with its obligations under this Agreement.This right of inspection may only be exercised during normal business hours of operation after MES has given NOSE at least two (2) Business Days advance written notice of its intention to conduct such inspection.MES and its representatives will respect any confidentiality of NOSE’s confidential information to which they are exposed while exercising MES’s rights under this Section 6.1(Verification).MES will not initiate or prosecute any legal proceeding in relation to an actual or suspected breach of this Agreement by NOSE,or take reasonable steps to prepare for such a proceeding,based solely on its exposure to such confidential information while exercising its rights under this Section 6.1 (Verification).Writing.All references in this Agreement to “writing” and “written” include all forms of expressing and storing information,including information expressed in digital form or using computer code and information that is stored on electronic,magnetic,optical or any other medium.Notices.Any notice or communication required or permitted to be given under the Agreement will be in writing and will be considered to have been given if delivered by hand,transmitted by facsimile transmission,mailed by prepaid registered post in Canada or delivered by a reputable and established private courier to (a) MES,at the address or facsimile transmission number set out on the first page of this Agreement and (b) NOSE,at the address or facsimile transmission number set out on the execution page to this Agreement,or in each case to any other address or facsimile transmission number that a party may give notice of in the manner set out in this Section 6.3 (Notices),acting reasonably and in good faith.All notices shall be deemed given three (3) Business Days after the date of mailing,at the time of delivery to a private courier or its agent for transmittal or upon transmittal of a telex or facsimile,as the case may be.

verification_英语翻译Verification.NOSE will permit MES and its representatives to enter all premises where NOSE may be using or storing information or material relating to any Protected Developments or the Confidential Information to inspect such information and material and to ascertain whether or not NOSE is complying with its obligations under this Agreement.This right of inspection may only be exercised during normal business hours of operation after MES has given NOSE at least two (2) Business Days advance written notice of its intention to conduct such inspection.MES and its representatives will respect any confidentiality of NOSE’s confidential information to which they are exposed while exercising MES’s rights under this Section 6.1(Verification).MES will not initiate or prosecute any legal proceeding in relation to an actual or suspected breach of this Agreement by NOSE,or take reasonable steps to prepare for such a proceeding,based solely on its exposure to such confidential information while exercising its rights under this Section 6.1 (Verification).Writing.All references in this Agreement to “writing” and “written” include all forms of expressing and storing information,including information expressed in digital form or using computer code and information that is stored on electronic,magnetic,optical or any other medium.Notices.Any notice or communication required or permitted to be given under the Agreement will be in writing and will be considered to have been given if delivered by hand,transmitted by facsimile transmission,mailed by prepaid registered post in Canada or delivered by a reputable and established private courier to (a) MES,at the address or facsimile transmission number set out on the first page of this Agreement and (b) NOSE,at the address or facsimile transmission number set out on the execution page to this Agreement,or in each case to any other address or facsimile transmission number that a party may give notice of in the manner set out in this Section 6.3 (Notices),acting reasonably and in good faith.All notices shall be deemed given three (3) Business Days after the date of mailing,at the time of delivery to a private courier or its agent for transmittal or upon transmittal of a telex or facsimile,as the case may be.

验证.鼻子将许可证及其代表进入所有场所的鼻子可能是使用或储存信息或材料有关的任何保护的发展或机密信息检查这些信息和材料,以确定是否或不是鼻子遵守本协议下的义务.这种检查权只可在正常营业时间,手术后我给鼻子至少2(2)天提前书面通知打算进行这样的检查.制造执行系统及其代表尊重保密的鼻子的机密信息被暴露在行使我的权利在本节6.1(核查).我将不启动或起诉的任何法律程序有关的实际或怀疑违反本协议的鼻子,或采取合理的步骤准备这样一个程序,完全基于其接触保密信息而行使其权利根据本节6.1(核查).写作.本协定中所指的所有“写作”和“书面”包括所有形式的表达和存储信息,包括信息的数字形式表示或使用计算机代码和信息存储的电子,磁,光学或任何其他媒介.通知.任何通知或通讯,要求或允许给予根据协议将在写作和将被视为已送达的手,发送传真,邮寄预付挂号在加拿大或由一个有信誉和成立的私营快递(一),在地址或传真号码列于本协议第一页和(乙)的鼻子,在地址或传真号码列于本协议执行页面,或在每一种情况下的任何其他地址或传真号码,一方可以通知在规定的方式在本节6.3(通知),合理行为和真诚.所有通知应被视为给予三(3)天的日期后的邮件,在交货时间,私人快递或其代理人传送或传送电传或传真,可以视情况

本文来源:http://www.jljhlq.com/z35372/