小学
作文
作文
字数
高中
作文
当前位置: 首页 > 作文素材 > > 春望古诗

春望古诗

发布时间:2018-05-24 15:31:21    来源:精华作文网    访问:

【www.jljhlq.com--作文素材】

篇一:[春望古诗]《春望》古诗赏析

  前四句借景抒情情景结合.感时花溅泪恨别鸟惊心两句以物拟人将花鸟人格化有感于国家的分裂国事的艰难,长安的花鸟都为之落泪惊心.从侧面反映战争给人民带来巨大痛苦.全篇诗情景交融感情深沉而又含蓄凝练言简意赅.  唐肃宗至德元载(756)六月,安史叛军攻下唐都长安.七月,杜甫听到唐肃宗在灵武即位的消息,便把家小安顿在郎州的羌村,去投奔肃宗.途中叛军俘获,带到长安.因他官卑职微,未被囚禁.《春望》写于次年三月.  诗的前四句写都城败象,饱含感叹;后四句写心念亲人境况,充溢离情.全诗沉着蕴藉,真挚自然.  “国破山河在,城春草木深.”开篇即写春望所见:国都沦陷,城池残破,虽然山河依旧,可是乱草遍地,林木苍苍,一个“破”字,使人怵目惊心.继而一个“深”字,令人满目凄然.司马光说“‘山河在’,明无余物矣;‘草木深’,明无人矣.”(《温公续诗话》)诗人在此明为写景,实为抒感,寄情于物,托感于景.为全诗创造了气氛.此联对仗工巧,圆熟自然,诗意翻跌.“国破”对“城春”,两意相反.“国破”的颓垣残壁同富有生意的“城春”对举,对照强烈.“国破”之下继以“山河在”,意思相反,出人意料;“城春”原当为明媚之景,而后缀以“草木深”则叙荒芜之状,先后相悖,又是一翻.明代胡震亨极赞此联说:“对偶未尝不精,而纵横变幻,尽越陈规,浓浓淡淡,动夺天巧.”《唐音癸签》卷九  “感时花溅泪,恨别鸟惊心.”这两句一般解释是,花鸟本为娱人之物,但因感时恨别,却使诗人见了反而堕泪惊心.另一种解释为,以花鸟拟人,感时伤别,花也溅泪,鸟也惊心.两说虽则有别,其精神却能相通,一则触景生情,一则移情于物,正见好诗含蕴之丰富.  诗的前四句,都统在“望”字中.诗人俯仰瞻视,视线由近而远,又由远而近,视野从城到山河,再由满城到花鸟.感情则由隐而显,由弱而强,步步推进.在景与情的变化中,仿佛可见诗人由翘首望景,逐步地转入了低头沉思,自然地过渡到后半部分——想望亲人.  “烽火连三月,家书抵万金.”自安史叛乱以来,“烽火苦教多信断”,直到如今春深三月,战火仍连续不断.多么盼望家中亲人的消息,这时的一封家信真是胜过“万金”啊!“家书抵万金”,写出了消息隔绝久盼音讯不至时的急切心情,这是人人心中所有的想法,很自然地使人共鸣,因而成了千古传诵的名句.  “白头搔更短,浑欲不胜簪.”烽火遍地,家信不通,想念远方的惨戚之象,眼望面前的颓败之景,不觉于极无聊之际,搔首踌躇,顿觉稀疏短发,几不胜簪.“白发”为愁所致,“搔”为想要解愁的动作,“更短”可见愁的程度.这样,在国破家亡,离乱伤痛之外,又叹息衰老,则更增一层悲哀.  这首诗反映了诗人热爱国家、眷念家人的美好情操,意脉贯通而不平直,情景兼具而不游离,感情强烈而不浅露,内容丰富而不芜杂,格律严谨而不板滞,以仄起仄落的五律正格,得铿锵作响,气度浑灏,因而一千二百余年来一直脍炙人口,历久而不衰.

篇二:[春望古诗]春望这首古诗的诗意

注释①国破山河在:言山河依旧,而人事已非,国家残破.春到京城,而宫苑和民宅却荒芜不堪,杂草丛生.②这两句有两种解说:一说是诗人因感伤时事,牵挂亲人,所以见花开而落泪(或曰泪溅于花),闻鸟鸣也感到心惊.另说是以花鸟拟人,因感时伤乱,花也流泪,鸟也惊心.二说皆可通.③连三月:是说战争从去年直到现在,已经两个春天过去了.抵万金:家书可抵万两黄金,极言家信之难得.④浑欲:简直要.欲:将要⑤不胜簪:头发少得连发簪也插不住了.胜:承受译文【参考译文1】国家已经破碎不堪,只有山河还在.长安城里又是春天了,但是经过叛军的烧杀抢掠,早已满目荒凉,到处长着又深又密的草木.虽然春花盛开,但看了不是使人愉快,而是让人流泪,觉得花好像也在流泪;虽然到处是春鸟和鸣,但心里由于和家人离别而忧伤,听了鸟鸣,不仅不高兴,还让人惊心.战乱持续了很长时间了,家里已久无音讯,一封家信可以抵得上一万两黄金那么宝贵.由于忧伤烦恼,头上的白发越来越稀少,简直连簪子也别不住了.【参考译文2】故国沦亡,空留下山河依旧,春天来临,长安城中荒草深深.感叹时局,看到花开也不由得流下眼泪,怨恨别离,听到鸟鸣也禁不住心中惊悸.战火连绵,如今已是暮春三月,家书珍贵,足抵得上万两黄金.痛苦中我的白发越搔越短,简直要插不上头簪.【韵译】:长安沦陷国家破碎,只有山河依旧,春天来了城空人稀,草木茂密深沉.感伤国事面对繁花,难禁涕泪四溅,亲人离散鸟鸣惊心,反觉增加离恨.立春以来战火频连,已经蔓延三月,家在?州音讯难得,一信抵值万金.愁绪缠绕搔头思考,白发越搔越短,头发脱落既短又少,简直不能插簪.记得好评哦哦

篇三:[春望古诗]春望 古诗的意思

春望杜甫国破山河在,城春草木深.感时花溅泪,恨别鸟惊心.烽火连三月,家书抵万金.白头搔更短,浑欲不胜簪.诗词大意:参考译文1:国家已经破碎不堪,只有山河还在.长安城里又是春天了,但是经过叛军的烧杀抢掠,早已满目荒凉,到处长着又深又密的草木.虽然春花盛开,但看了不是使人愉快,而是让人流泪,觉得花好像也在流泪;虽然到处是春鸟和鸣,但心里由于和家人离别而忧伤,听了鸟鸣,不仅不高兴,还让人惊心.战乱持续了很长时间了,家里已久无音讯,一封家信可以抵得上一万两黄金那么宝贵.由于忧伤烦恼,头上的白发越来越稀少,简直连簪子也戴不了了.参考译文2:故国沦亡,空留下山河依旧,春天来临,长安城中荒草深深.感叹时局,看到花开也不由得流下眼泪,怨恨别离,听到鸟鸣也禁不住心中惊悸.战火连绵,如今已是暮春三月,家书珍贵,足抵得上万两黄金.痛苦中我的白发越搔越短,简直要插不上头簪.

本文来源:http://www.jljhlq.com/z38500/