小学
作文
作文
字数
高中
作文
当前位置: 首页 > 高中作文 > 高一作文 > > 蒿里行原文阅读及翻译译文_蒿里行原文及翻译,蒿里行翻译

蒿里行原文阅读及翻译译文_蒿里行原文及翻译,蒿里行翻译

发布时间:2014-09-03 07:23:05    来源:精华作文网    访问:

【www.jljhlq.com--高一作文】

原文:

  关东有义士,兴兵讨群凶。初期会盟津,乃心在咸阳。军合力不齐,踌躇而雁行。势利使人争,嗣还自相戕。

  淮南弟称号,刻玺于北方。铠甲生虮虱,万姓以死亡。白骨露于野,千里无鸡鸣。生民百遗一,念之断人肠

翻译译文或注释:

  关东的仗义之士都起兵讨伐那些凶残的人。最初约会各路将领订盟,同心讨伐长安董卓。讨伐董卓的各路军队汇合以后,因为各有自己的打算,力不齐一,互相观望,谁也不肯率先前进。势利二字引起了诸路军的争夺,随后各路军队之间就自相残杀起来。

  袁绍的堂弟袁术在淮南称帝号,袁绍谋立傀儡皇帝在北方刻了皇帝印玺。由于战争连续不断,士兵长期脱不下战衣,铠甲上生满了虮虱,众多的百姓也因连年战乱而大批死亡。尸骨曝露于野地里无人收埋,千里之间没有人烟,听不到鸡鸣。一百个老百姓当中只不过剩下一个还活着,想到这里令人极度哀伤。

本文来源:http://www.jljhlq.com/z8087/